Search
Close this search box.

儿童诗的意义:认知方法(凯伦·科茨) (五)

刘雅琳
2023年11月24日

The Meaning of Children’s Poetry: A Cognitive Approach (Karen Coats)

同感

迄今为止,我对儿童诗的定义主要集中在其通过形式特征帮助儿童从世界中的身体过渡到语言中的身体的品质上。但儿童诗通常(并非总是) 具有有意义的内容,而且无论是否有内容,儿童诗都是一种集体行为, 也是一种自我参照行为。我所说的  “共性”,是指儿童诗的作用之一是将我们与他人联系起来。有时,这种联系是通过诗歌的字里行间传递信息, 但有时,这种联系根本不是由信息驱动的,而是一种情感上的契合体验。节奏是可以传染的,韵律是可以预测的,结果是儿童诗几乎是不可抗拒的参与性。

就像成人在与婴儿交谈时会把自己的语言调整成诗意的模式一样, 婴儿也能很快学会调整自己说话的前奏来达到自己的目的。有时,他们说话的目的是自我安慰,但大多数情况下,他们是在用自己的声音来吸引他人。虽然这种诉求在婴儿出生后的头六个月里主要是出于本能,但当婴儿长到八个月左右时,就会发生几件奇妙的事情。首先,她知道世界是存在的,不管她与世界的互动如何。她形成了让-皮亚杰所说的 “物体永存”(object permanence),或者说,她知道看不到某个物体并不意味着它不存在。其次,她会产生有意义的分离焦虑。在这个世界上,任何一个温暖、体贴的成人都能安慰她的孤独。然而, 在婴儿八个月大左右,对某个特定的人–通常是母亲–的渴望开始活跃起来;我们可以说,这时母亲成了世界上的一个物体,就像其他物体一样,可以被怀念,而不仅仅是婴儿自己身体的延伸。就像音乐的交流调适一样,分离焦虑也是一种相互影响的现象–不仅母亲可以离开婴儿,而且婴儿现在也可以在自己的力量下离开母亲,这使得他们都有责任与对方保持调适。此外,八个月大的婴儿开始理解某些词语的含义。他们还不能说出所有能听懂的词,但他们知道词是与物体相关联的,在没有物体的情况下,他们可以通过听和近似词来得到安慰和自我安慰。他们的容纳环境已经扩大到词语成为事物的占位符的地步。他们开始意识到,身体可以通过语言、节奏和声音保存下来

因此,摇篮歌、童谣、儿童诗和家长自发的有节奏的话语开始具有多重意义。虽然最重要的仍然是韵律元素而非其有意义的内容,但词语本身作为容纳环境的一部分已初具意义。正如露西-罗林(Lucy Rollin)所指出的,许多儿童诗都专门评论了身体体验中常见的焦虑–婴儿坠落、父亲缺席或父母与婴儿分离的担忧。请看我们熟悉的英国童谣(Opie 71):

再见,鹀宝宝,(Bye, baby bunting,)

爸爸 去打猎了,(Daddy’s gone a-hunting,)

去取兔皮了(Gone to get a rabbit skin)

用它来包裹婴儿包子。(To wrap the baby bunting in.)

这首诗的字里行间流露出一位不在孩子身边的父亲渴望拥抱自己的孩子,以至于去寻找一张柔软的皮肤来拥抱她(在表演版本中,最后一句通常是 “把他的婴儿包在里面”)。如果孩子能听懂歌词,这段叙述一定会给思念不在身边的父母的孩子带来安慰。但声音也同样重要。这首诗歌重复了几个不同的音素,加上节奏和韵律,为婴儿创造了一个多层面的拥抱环境–也就是说,这首诗歌将一个令人焦虑的情境用严格控制的韵律和有限的音素包裹起来。诗歌的韵律和节拍将婴儿带回到缺乏之前的子宫时代,在那个时代,稳定的血液流动和有规律的心脏跳动牢牢地保护着婴儿的身体。通过诗意的语言,唤起了人们对那个时代的记忆;走路、跑步和蹦跳的平衡和对称,以及用嘴发出重复声音的乐趣,提供了对古老经验的怀旧回声。现在再想想你童年记忆中的儿歌和歌曲,或者你与子孙后代分享的儿歌和歌曲:即使歌词是无意义的,甚至看起来有轻微的威胁性,但音节的节拍是有节奏和有规律的,声音是诗句本身具有明确、令人欣慰的结尾。

因此,儿童诗的容纳环境有时在内容和形式两个层面都起作用,尽管形式仍然是最重要的。温尼科特认为,发展中的自我意识的主要焦虑包括 “粉身碎骨、永世不得翻身、与身体没有关系、没有方向、完全孤立”,因为没有交流的途径(Rollin 76)。我曾在其他地方论证过,儿童诗中 “身体作为容器”这一认知隐喻的持续存在解决了 “粉身碎骨”的恐惧, 我的结论是,正是诗歌本身成为了容器,将儿童与身体联系在一起,同时解决了生存脆弱和无常的焦虑(见 Coats, “If it rhymes” 125-6)。但是,儿童诗通过创造复制和调节身体过程的韵律模式,将语言转化为一种容纳环境,并通过交流的音乐性使我们与他人保持一致,从而解决了上述每一种焦虑

儿童诗歌几乎都是集体分享的,几乎没有不全身参与的。儿童诗和儿歌通常都有动作伴奏,成人教儿童模仿的动作也是儿歌的一部分。这些儿歌在概念上几乎总是毫无意义的,尽管有人可能会把小蜘蛛解释为小西西弗斯,或者认为小茶壶参与了 “身体作为容器 ”的隐喻。但瑞典神经科学家帕特里夏-埃克达尔和比约恩-梅尔克对这种概念空洞的活动的效用感到困惑,直到他们意识到,教儿童唱动作儿歌是训练他们参与集体仪式行为的一种方式。通过与成人互动学习旋律、词语和动作的组合, 形成动作歌曲的练习,儿童必须参与共同关注,并使自己的身体与他人的身体保持一致。在某种程度上,调适的成功本身就是一种奖励,但这种调适还能发挥重要的神经功能,需要协调大脑中控制情绪、语言和动作的多个区域,从而使自己的身体和在社会群体中具有更强的一致性、专注力和控制感。由于人类具有泛化模仿的能力–也就是说,我们可以将模仿行为扩展到学习行为的原始条件之外–这种早期的身体协调训练有助于我们参与其他需要我们与他人共同感受的情境

因此,这种对行动韵律和背诵诗歌的共同参与构成了未来参与公共仪式的能力的基础,这是积极的社会功能、同理心的发展和创造连贯文化的关键。 迪萨纳亚克引用 E. O. Wilson 及其自己的研究,认为智力的提高有助于提高行为灵活性。 当然,这对个人和物种的进步来说是一个福音,但它也伴随着不确定性和孤立的可能性的代价。 新的行动和自我主张会产生不确定的结果。 但是,记忆力的增长以及根据过去的事件以及创新的假设检验和问题解决来计划和预测可能结果的能力使人们能够在不确定的情况下变得积极主动,而不是简单地做出反应。 迪萨纳亚克认为,这种对人类生活中不可预测的、有时令人不快的状况采取实际行动的愿望,而不是仅仅接受它们,增强了我们在艺术和宗教仪式中倾注的能量。 她引用威尔逊的说法,即艺术的目的是“从日常生活的混乱中创造秩序和意义,并滋养我们对神秘的渴望”(Wilson 232,Dissanayake 25 中引用)。 共享的诗意语言通过节奏和其他声音品质反映和放大人类情感,超越对语言上有意义的信息的任何概念理解; 它可以使人平静,也可以使人兴奋,但它的主要功能是团结。 儿童诗歌构成了这一过程的基础,它将身体自身的过程转化为一种使用语言进行公共联系的特殊方式,使拥抱环境能够超越父母和孩子,成为一种更大的社会形式,具有安慰和将我们联系在一起的力量

结 论

如果说儿童诗是儿童做的事情,那么我认为,儿童诗就是在语言中创造一个容纳环境,帮助儿童管理他们的感官环境,映射和调节他们的神经功能,抑制他们的生存焦虑。儿童诗不是用语言代替感觉,而是通过强烈的节拍和声音,唤起身体的感觉参照物,将身体带入语言。它不一定要在概念上讲得通,也不一定要挑战语言是否足以构建现实;相反,它的特殊任务是在可以说的和只能感觉到的异质领域之间建立声音、运动、手势和视觉的联系。它始于婴儿与照料者之间的默契,让儿童与自己的感受保持联系,从而使他能够与他人一起感受。因此,我认为儿童诗不应该被我们与童年一起丢弃。在我们学习欣赏成人诗歌的破坏性影响和概念挑战的同时,如果我们让这些价值观封闭了我们通过山羊脚、牛奶舌和双鸟这些异想天开的儿童诗歌之神所体验到的身体愉悦,那将是对我们自己的极大伤害。

注释

1.            我必须承认,我曾在高中时尝试过一次。我被分配写一首关于大自然的诗,我问我五岁的表弟,他认为云是由什么组成的。他厌恶地看着我,哼了一声:“水蒸气”, 好像我是世上最愚蠢的人。那天,我对儿童无拘无束的诗歌视野的优越性的任何想法都被打消了。

2.            托马斯是该奖项的创建者和创始评委之一。他担任评委长达七年之久,现在担任该杂志的诗歌奖编辑。

3.            感谢 Laura Apol 与我分享这份参考文献。

4.            Stephen Malloch 和 Colwyn Trevarthen 断言:我们将音乐性定义为人类对文化学习的渴望的表达,是我们与生俱来的与他人共鸣的移动、记忆和规划技能,它使我们能够欣赏和制作无穷无尽的各种戏剧性的时间叙事–无论这些叙事是由音乐、舞蹈、诗歌或仪式等特定的文化形式组成;无论这些叙事是由音乐、舞蹈、诗歌或仪式等特定的文化形式组成,还是由母亲与婴儿静静对话的普遍叙事组成,还是由两个或更多成年人之间或教师与全班同学之间的对话所产生的无言的情感和动机叙事组成”(4-5)。

参考文献

Aviram, Amittai F. Telling Rhythm: Body and Meaning in Poetry. Ann Arbor, MI: University of Michigan Press, 1994.

Chambers, Nancy (ed). Poetry for Children: The Signal Award 1979–2001. South Woodchester: The Thimble Press, 2009.

Coats, Karen. “‘If it rhymes, it’s funny”: Theories of Humour in Children’s Poetry’. Poetry and Childhood. Eds Morag Styles, Louise Joy, and David Whitley. Stoke on Trent: Trentham Books, 2010. 121–9.

Dissanayake, Ellen. ‘Root, Leaf, Blossom or Bole: Concerning the Origin and Adaptive Function of Music.’ Communicative Musicality: Exploring the Basis of Human Companionship. Eds Stephen Malloch and Colwyn Trevarthen. Oxford: Oxford University Press, 2009. 17–30.

Eckerdal, Patricia and Bjorn Merker. “‘Music” and the “Action Song” in Infant Development: An Interpretation’. Communicative Musicality: Exploring the Basis of Human Companionship. Eds Stephen Malloch and Colwyn Trevarthen. Oxford: Oxford University Press, 2009. 241–62.

Flynn, Richard. ‘Can Children’s Poetry Matter?’. The Lion and the Unicorn 17.1 (June 1993):37–44.

Hall, Donald (ed). Claims for Poetry. Ann Arbor, MI: University of Michigan Press, 1982.

Heyman, Michael, Angela Sorby, and Joseph T. Thomas, Jr. ‘It’s (Not) All Small Stuff: The Lion and The Unicorn Award for Excellence in North American Poetry’. The Lion and the Unicorn 34.3 (2010): 354–63.

Higginson, Thomas Wentworth. ‘Emily Dickinson’s Letters’. October 1891. 21 May 2013. http://www.theatlantic.com/magazine/archive/1891/10/emily-dickinsons[1]letters/306524/.

Hunt, Peter. ‘Confronting the Snark: The Non-Theory of Children’s Poetry’. Poetry and Childhood. Eds Morag Styles, Louise Joy, David Whitley. Stoke on Trent: Trentham Books, 2010. 17–23.

Irigaray, Luce. In the Beginning, She Was. London and New York: Bloomsbury, 2013.

Karp, Harvey. The Happiest Baby on the Block: The New Way to Calm Crying and Help Your Baby Sleep Longer. New York: Bantam, 2002.

Koch, Kenneth. Wishes, Lies, and Dreams: Teaching Children to Write Poetry. New York, NY: Vintage, 1971.

Lesnik-Oberstein, Karín. ‘Review of Poetry’s Playground: The Culture of Contemporary American Children’s Poetry’. American Book Review 29.4 (2008): 18.

Livingston, Myra Cohn. The Child as Poet: Myth or Reality? Boston, MA: Horn Book, 1984.

Malloch, Stephen and Colwyn Trevarthen. ‘Musicality: Communicating the Vitality and Interests of Life’. Communicative Musicality: Exploring the Basis of Human Companionship. Eds Stephen Malloch and Colwyn Trevarthen. Oxford: Oxford University Press, 2009.

Miall, David S. and Ellen Dissanayake. ‘The Poetics of Babytalk’. Human Nature 14.4 (2003): 337–64.

Nikolajeva, Maria. Power, Voice, and Subjectivity in Literature for Young Readers. London and New York: Routledge, 2010.

Opie, Iona and Peter (eds). The Oxford Dictionary of Nursery Rhymes. Oxford: Oxford University Press, 1997.

Rollin, Lucy. Cradle and All: A Cultural and Psychoanalytic Reading of Nursery Rhymes. Jackson, MS: University of Mississippi, 1992.

Savarese, Ralph James. ‘Toward a Postcolonial Neurology: Autism, Titi Mukhopadhyay, and a New Geopoetics of the Body’. Journal of Literary and Cultural Disabiity 4.3 (2010): 273–89.

Stockwell, Peter. Cognitive Poetics: An Introduction. London and New York: Routledge, 2002.

Styles, Morag. From the Garden to the Street: Three Hundred Years of Poetry for Children. Herndon, VA: Cassell Academic, 1997.

Tarr, Anita and Richard Flynn. “‘The trouble isn’t making poems, the trouble’s finding somebody that will listen to them”: Negotiating a Place for Children’s Literature Studies’. Children’s Literature Association Quarterly 27.1 (2002): 2–3. Thomas, Joseph T. ‘Child Poets and the Poetry of the Playground’. Children’s Literature 32 (2004): 152–77.

Tia. ‘What is Poetry? 50 Definitions and Counting’. 16 March 2011. 21 May 2013. http://poetinthecity.wordpress.com/2011/03/16/what-is-poetry-50-definitions-and-counting/.

Torres, Louis. ‘The Child as Poet: An Insidious and Injurious Myth’. Aristos: The Journal ofEsthetics 4.1 (1988): 1, 4–5.

Wilson, E. O. Consilience: The Unity of Knowledge. New York, NY: Knopf, 1998.

Winnicott, D. W. The Child, The Family, and the Outside World. London: Pelican, 1964。

(完)

分享:

发表回复

童年书相伴公众号